章节目录 设定:翻译问题

推荐阅读:权力巅峰渣 女 图 鉴无敌天命我入狱五年,出狱已无敌武逆九千界赘婿神皇玄学娇妻人美心狠王爷一宠到底陆昭菱周时阅大帝老爹给太多,系统不服已黑化悔婚才知道我是大帝,哭瞎有何用?明末太子:父皇咋把龙袍披我身上了?

    本书的一切事物尽量引用新版人民社的中文翻译,但某些翻译读起来实在太过蛋疼(主要是又臭又长,也有一些根本就是错译),则改用作者本身的翻译:

    神奇动物:

    1康尔沃郡小精灵(pixie)——改为小绿仙(ishpixie则是康尔沃郡小绿仙)

    2女鬼(banshee)——改为报丧女妖

    3恶作剧精灵(peist)——改为恶作剧灵怪

    4鹰头马身有翼兽(hippogriff)——改为鹰马

    5人头狮身龙尾兽(manticore)——改为人面蝎尾狮

    6狮身鹰首兽(griffin)——改为狮鹫

    7赫布底里群岛黑龙(hebrideanblack)——改为赫布里底黑龙

    8鸡身蛇尾怪(cockatrice)——改为寇克奇斯

    9还魂僵尸(zombie)——改为活丧尸

    10吸血怪(blood-sugbugbear)——改为吸血幻熊精

    11镇尼(genie)——改为巨灵(象牙海岸魁地奇吉祥物是水巨灵,不排除其它巨灵存在的可能性)

    12火凤鸟(hoo-hoo)——改为彩翼鸟(日本魁地奇吉祥物)

    13山林仙女(woodnymph)——山林宁芙(取自法国名画《宁芙与萨堤尔》,同时也可以和小仙子fairy更好地区分)

    药剂:

    1增强剂(strengtheningsolution)——改为神力药剂

    2迷情剂*(lovepotion)——改为爱情魔药

    3痴心水*(amortentia)——改为爱神锁心剂

    4原生体药剂(rudimentarybodypotion)——改为陋体药剂(伏地魔复活前用这个以婴儿形态苟活)

    5长生不老药(elixiroflife)——改为永生药剂(尼可勒梅都“老”得骨骼酥松了)

    6美容药剂**(beautifipotion)——改为魅力药剂(这个药剂会让使用者外表变得充满魅力)

    7美容药剂**(eti)——改为美容魔药

    注*:迷情剂是爱情魔药的其中一种,而爱神锁心剂是几种迷情剂中效力最强的一款

    注**:魅力药剂是美容魔药的其中一种,魅力药剂出自《魔药之书》,而“美容魔药”这个词出自对角巷的普瑞珀纳尔夫人美容魔药店(除疣药最为闻名),巧克力蛙画片名人萨克丽莎·塔格伍德也发明了多种美容魔药(丘疹药最为闻名)。

    魔法:

    1血魔咒(bloodcurse)——改为血脉诅咒

    2肉身守护神(corporealpatronus)——改为实体守护神

    3变化咒(proteancharm)——改为多变咒

    4妖(本章未完,请翻页)

本文网址:http://www.idsra.com/xs/7/7477/6844186.html,手机用户请浏览:m.idsra.com享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报