第320章 太阳的孩子

推荐阅读:极道剑尊叩问仙道机战:先驱者的归来妖尾:我才不要当会长大荒剑帝彼岸之主仙工开物遮天记混沌天帝诀吞噬古帝

    胡后宣的加入,使得余切的创作如虎添翼。

    两人在书中构建了一个完整的末世世界,这里面的经济系统、政治结构架构,余切都写起来得心应手,唯独有关于文字方面,他并不了解。

    胡后宣展示出了他的积累,到1986年,挖出来的甲骨文已经破译出来了上千个常用字。胡后宣参与了这些工作。

    上千个字足以构成常用交流。

    于是,整部小说里面,人类使用的文字都是这种象形字。余切特地提到,这种字的灵感来源于中国古文字甲骨文。

    有些特别简单好记的,余切会要求出版社按照“甲骨文”来印刷,他本能的觉得,这会吸引到西方读者,就像是马尔克斯在《百年孤独》中提到的那些巫术。

    作家中这么干的不是一个人。

    英国作家托尔金为了写小说,发明了“精灵语”,并且把这门当时只有他懂得的语言,写在自己许多部的小说里面,还附上了翻译对照。

    由于他小说中的世界不止有精灵,托尔金甚至还搞出了矮人族、灰精灵等使用的语言,他还根据地区的不同搞了精灵族的方言……这都是有章法的,在他的故事里面可以自圆其说。

    这些东西使得托尔金的小说扑街了吗?

    并没有。

    他写的那部小说是《指环王》。

    多年以后,这些一时兴起创作的“精灵语”并未消失,而是变相的存在多个魔幻世界的衍生作品。譬如一些游戏中采纳的语言,就是参考了托尔金的“精灵语”。

    托尔金是个语言学家,余切虽然不会自创语言,却有他的惊世智慧2.0版本——胡后宣。

    胡后宣告诉余切:“其实上古文字有很多相似的地方,这是因为一开始,文字往往都是象形字,拿太阳举例子,那是个燃烧着的巨大圆球,远古的人用字来表示‘太阳’时,要么是圆形,要么是圆形里面杵了一点代表太阳黑子,或者是在圆圈外画出许多条线,代表太阳放射出来的光芒……”

    “没有谁画成方形的吧?”余切说。

    “当然了!”胡后宣笑道。“难道五千年前,太阳是方形的吗?它已经几十亿年都是大圆球了!”

    为啥余切和胡后宣会谈到太阳?

    因为余切发现一个尴尬的事情:甲骨文当中,目前没有发现“核”这个字。

    我特么写的是个核废土啊,没有“核”怎么行?

    甲骨文那会儿没有,秦代的时候就有了。胡后宣写了一个篆字,看上去像是“咳嗽”的“咳”和“木”的结合,再往前的字是一个大圆圈中间杵了一点,看上去像是女人的胸脯,余切觉得这些要么不好记,要么不好看。

    “‘核’必须得用中国古汉字,否则我们搞这些有什么意义?而且要好看,要好记。”余切说。

    胡后宣冥思苦想,忽然道:“甲骨文当中没有,三星堆(本章未完,请翻页)

本文网址:http://www.idsra.com/xs/9/9353/8979787.html,手机用户请浏览:m.idsra.com享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报